четверг, 18 июня 2015 г.

Книги и авторы – только самое любимое!

Пятница-расслабятница

Сегодня - по просьбам друзей, - не кино
а книги. 
Кстати, чтение полезно для мозга, 
так что - не ленитесь.

Пост сделала, эгоистично ориентируясь только на свои пристрастия, а я люблю испанцев (и Мериме). Их литература, их тексты – как лучшие мужчины в мире – умны, благородны, темпераментны, добродушно юморны и брутальны.

А испанцев я возлюбила из-за француза Проспера Мериме, неравнодушного к психопатичным испанкам (типа Кармен и Клары Газуль).  Поэтому в качестве прелюдии к основному тексту упомяну о своих импрессиях по поводу книги моего детства «Души чистилища».
(Вторая по любимости книга Мериме – «Хроника царствования Карла IX». И не родись в свое время Дюма, Мериме был бы первым и лучшим умельцем вешать картину своих произведений на гвоздь истории).

Проспер Мериме
«Души чистилища» (1834 г).

Эта иллюстрация была в моей книге.
Ну, девочки, вот что я вам скажу: хотите понять мужскую душу – читайте Чистилище (и «Три мушкетера»). Читайте серьезно, без эмоций, наматывая на недепелированный ус полезные примеры. Глупо, дорогие мои, говорить, что мужики – гады. Это не гадостность в них, а просто гендерные качества такие.
Смысл романа в чем? Хороший мальчик знакомится с плохим мальчиком, который раскрывает в хорошем такие душевные дебри, что всем становится тошно. 
Но как же это весело!..
Мериме чудесно пишет. Несмотря на 200-летнюю отдаленность от наших дней, иной раз кажется, что текст современный. Не бойтесь застрять в непонятках, как это часто бывает даже с авторами-современниками.

Хорхе Франсиско Исидоро Луис Борхес Асеведо
Все, что вам покажется интересным

Рисунок похож на стиль Борхеса - стройно и много всякой ерунды.
Рассказать о книгах аргентинца Борхеса (1899-1986 гг.) что-то конкретное я просто не могу. Простите за штамп, но Борхес – это мир, Вселенная, отличная и параллельная нашей. 
В ней есть мистика, авангард, плотная реальность, исторические ссылки и все это неразделимо переплетено и соткано в изумительной красоты ткань текста.
Борхес пишет тягуче, сильно, точно, внедряясь в разум читателя с неожиданной ловкостью очень изящного слона. Иной раз его тяжело читать – в XXI веке люди привыкли к клиповости ощущений. Нам уже надо гораздо меньше деталей, чем нашим предкам, чтобы создать виртуальную реальность в мозгах, опираясь только на буковки.
Читать его надо выборочно, постепенно привыкая к его крайне опасным идеям, чтобы не притравиться. В некотором смысле это труд, но труд на добычу сератонина, эндорфина и допамина, то есть, удовольствия.

Хулио Кортасар
Придется самим выбирать

Видите, какой любитель животных этот Кортасар!
Аргентинец, ученик Борхеса, но совершенно своеобразный писатель Хулио Кортасар практиковался в жанре мистического реализма. Мне кажется, что Кинг «сидел» на Кортасаре, потому что страсть к детализации несуществующих вещей свойственна обоим Мастерам. В отличие от Борхеса, Кортасар читается легко и даже кажется понятным, хотя это невозможно. Читать его надо понемногу, с большими перерывами, а то можно спятить.
В свое время я перебрала Кортасара, но мне повезло - обошлось. 
И снова хочется.

Лаура Эскивель
«Шоколад на крутом кипятке»

Это фото со спектакля по книге.
Книга вышла в 1990-м году, а ощущение от нее слегка средневековое: живут наши друзья мексиканцы, полагаясь только на судьбу. Войны, болезни, дикость, жестокость, кондовые традиции, вколоченные намертво в головы… Но поесть они любили.
И Лаура, думаю, готовила изумительно. Во всяком случае, книжечку-то она состряпала – пальчики оближешь! В свалке моих впечатлений о книгах, Шоколад – самое чувственное произведение, какое я когда-либо читала. И не эротическое, и не любовное в обычном понимании, а именно чувственное: ощущения, запахи, вкусы, отношения у Лауры подаются так искренне и незатейливо, но так продуманно и своевременно, что чтение превращается в лакомство.
И не потолстеешь!

Варгас Льоса
«Тетушка Хулия и писака»

Оказывается, есть фильм по "Тетушке".
А это – одна из самых милых книг, которые я читала. Льоса – перуанец, что мне поначалу показалось необыкновенно экзотично.
Сразу чувствуется личность писателя, который не прячется за умными словами, не морочит тебе голову своими фантазиями, не дурит любовным зельем. Он просто вспоминает молодость, свой бунт против семейных устоев, счастливый исход, любовь, друзей. И работу на радио. Представляете, в середине прошлого века сериалы не смотрели, а слушали по радио! Какая прелесть! То, как их сочиняли, эти сериалы, не слишком похоже на то, что мне приходится делать, когда выпадает удача написать серию для детектива на ТВ. 
Один радио-сериал описывается в книге, добавляя сюжету оригинальности.

О Маркесе я не забыла. Просто не хватило места…


А вы любите испанских писателей?

4 комментария:

  1. Ух ты!!! Сейчас Аньку покормлю и качать! Спасибо, дорогая. Вообще, в юности не сложилось с латинскими товарищами. Только поэзия Гарсия Лорки оставила во мне свой след ( особенно маленький венский вальс- божественно!). Привыкла считать, что я поклонник исключительно англоязычной литературы. Но твой пост повод разрушить стереотипы)

    ОтветитьУдалить
  2. Не надо рушить, надо расширять охват источников для удовольствия!
    Любовь моя, цвет зеленый...

    ОтветитьУдалить
  3. О! опять столько интересного! ничего из этого не читала, увы)
    Но спасибо за такой воодушевляющий обзор!
    а я приготовила свое чтиво - для тебя)) загляни в мой блог!))

    ОтветитьУдалить
  4. бегу к тебе!
    Прости, что редко захожу - я еще много времени трачу на изучение блоггерства. И для нового сайта тексты пишу. Вот и закружилась.

    ОтветитьУдалить